Sabe toda aquela felicidade do post passado pelo tempo estar um pouco melhor? Esquece! Foi tudo por água abaixo (literalmente) hoje.
Simplesmente choveu o dia t-o-d-o. Quer coisa mais frustante do que isso??
Hoje trabalhos em algumas aulas de conversação e de gramática.
Saímos para comer em um restaurante em frente a escola e foi o máximo de diversão que tivemos hoje. Fizemos uns amigos da terceira idade fofissimooos com os quais nos comunicamos em inglês, turco, português, alemão... mas que no fim terminou em música, dança e um vídeo impagável!
Voltamos para casa às 21h e saboreamos novamente inusitadas comidas turcas que nossa ANNE (joga no google again, people) preparou.
Como amanhã é nosso dia livre, fizemos alguns planos.. mas tudo dependerá do clima de amanhã
=)
SAUDAAAAADEEEEEEEESSSSSSSSSSSSS
Mandem notícias do Brasil pra gente, please
Beijones
quinta-feira, 16 de dezembro de 2010
Dia 12 - Regular Day
Opaaa, MERHABA (joga no google)
Hoje não nevou! Hoje não choveu! Até quando não sabemos.. mas foi bom acordar e não ficar batendo o queixo de tanto frio!
Fomos cedo pra escola, boiamos durante horas numa aula com crianças (claro, que elas não conseguiam montar frases completas em inglês e a aula foi inteiramente em turco) e a tarde fizemos algumas aulas de conversação alternando momentos de inglês-aturcaiado com total tédio.
Não temos muito pra contar hoje! foi um dia normal, sem nenhuma grande surpresa...
Voltamos pra casa, degustamos uma típica refeição turca no jantar, tentamos algumas interações com a família, como sempre, e depois de fazer alguns contatos no Brasil fomos dormir.
That's all folks!
;)
Hoje não nevou! Hoje não choveu! Até quando não sabemos.. mas foi bom acordar e não ficar batendo o queixo de tanto frio!
Fomos cedo pra escola, boiamos durante horas numa aula com crianças (claro, que elas não conseguiam montar frases completas em inglês e a aula foi inteiramente em turco) e a tarde fizemos algumas aulas de conversação alternando momentos de inglês-aturcaiado com total tédio.
Não temos muito pra contar hoje! foi um dia normal, sem nenhuma grande surpresa...
Voltamos pra casa, degustamos uma típica refeição turca no jantar, tentamos algumas interações com a família, como sempre, e depois de fazer alguns contatos no Brasil fomos dormir.
That's all folks!
;)
terça-feira, 14 de dezembro de 2010
Dia 11 (14/12)- Shopping day!
Hello people !
Hoje foi nosso dia de folga e a gnt combinou com algumas das trainees pra ir no shopping e dar uma passeada! O dia começou as 9 da manha quando acordamos e estava chovendo! Para nossa felicidade o shopping é perto e decidimos ir de texi, ja que com toda certeza não ia passar de 10 TL (Turkish Liras). Como alegria de pobre dura pouco, não tinha um PUTO de um taxi na rua e a gnt teve que andar até o nosso local de trabalho pra conseguir alguém que nos levasse o shopping que mal conseguiamos pronunciar o nome. O dia foi uma delicia... compramos o que precisavamos, conversamos, rimos,almoçamos, compramos um pouco mais, tomamos café e no final da tarde pegamos outro taxi pra vir embora ( pq ainda estava chovendo.. e quando nao chove, NEVA! ). Tudo que tinhamos era o endereço escrito em um caderninho, mas como moramos num buraco, obvio que o taxista nao conhecia o lugar e foi a merda começou! O cara falava em turco com a gnt, a gnt falava em ingles com ele, e em portugues com each other... foi uma coisa de louco. O brother parecia NÃO entender que a gnt NÃO FALAVA A LINGUA DELE e a gnt não queria acreditar que ele NÃO FALAVA INGLES! Nenhuma das duas mongóis tinha o numero de telefone de casa( pq aqui nao tem telefone), nem o número de ninguém da familia. Agora cá entre nós... PORQUE O ANIMAL DECIDIU NOS LEVAR SE ELE NAO SABIA AONDE A GNT MORAVA?? (ps: ao entrar no taxi a Luci mostrou o endereço e o brother deu um sorrisinho e fez sinal de positivo). A gnt falava o nome dos locais que conheciamos aqui perto, mas ele não parecia entender... começamos a entrar em algumas ruasinhas esquisitas e estreitas ( o que a nos parecer familiar) e para nossa surpresa CHEGAMOS EM CASA...
Distribuimos alguns dos presentinhos que compramos pra nossa family e partimos para a parte mais dificil do nosso dia : O BANHO! Tudo correu bem e cá estamos.. deitadas na cama, fazendo "contato" com o Brasil...
Amanhã é dia de branco e as 7:30 estaremos de pé...
Hasta...
Beijos
Hoje foi nosso dia de folga e a gnt combinou com algumas das trainees pra ir no shopping e dar uma passeada! O dia começou as 9 da manha quando acordamos e estava chovendo! Para nossa felicidade o shopping é perto e decidimos ir de texi, ja que com toda certeza não ia passar de 10 TL (Turkish Liras). Como alegria de pobre dura pouco, não tinha um PUTO de um taxi na rua e a gnt teve que andar até o nosso local de trabalho pra conseguir alguém que nos levasse o shopping que mal conseguiamos pronunciar o nome. O dia foi uma delicia... compramos o que precisavamos, conversamos, rimos,almoçamos, compramos um pouco mais, tomamos café e no final da tarde pegamos outro taxi pra vir embora ( pq ainda estava chovendo.. e quando nao chove, NEVA! ). Tudo que tinhamos era o endereço escrito em um caderninho, mas como moramos num buraco, obvio que o taxista nao conhecia o lugar e foi a merda começou! O cara falava em turco com a gnt, a gnt falava em ingles com ele, e em portugues com each other... foi uma coisa de louco. O brother parecia NÃO entender que a gnt NÃO FALAVA A LINGUA DELE e a gnt não queria acreditar que ele NÃO FALAVA INGLES! Nenhuma das duas mongóis tinha o numero de telefone de casa( pq aqui nao tem telefone), nem o número de ninguém da familia. Agora cá entre nós... PORQUE O ANIMAL DECIDIU NOS LEVAR SE ELE NAO SABIA AONDE A GNT MORAVA?? (ps: ao entrar no taxi a Luci mostrou o endereço e o brother deu um sorrisinho e fez sinal de positivo). A gnt falava o nome dos locais que conheciamos aqui perto, mas ele não parecia entender... começamos a entrar em algumas ruasinhas esquisitas e estreitas ( o que a nos parecer familiar) e para nossa surpresa CHEGAMOS EM CASA...
Distribuimos alguns dos presentinhos que compramos pra nossa family e partimos para a parte mais dificil do nosso dia : O BANHO! Tudo correu bem e cá estamos.. deitadas na cama, fazendo "contato" com o Brasil...
Amanhã é dia de branco e as 7:30 estaremos de pé...
Hasta...
Beijos
Dia 10 - 13/12/2010
Segunda-feira de mudanças, macacada! Aeeeeeeee
=)
Enfim conseguimos falar com os AIESECers (que até então eram fantasmas pra gnt) e abrimos o nosso lindo coração para eles, que perfeitamente nos entenderam e prometeram melhorar as coisas no nosso job..
Talvez não comentamos isso ainda aqui, mas é que não estavamos fazendo exatamente o que viemos aqui pra fazer. Por isso resolvemos procurá-los e falar tudo o que estava acontecendo. Mas ok, agora ja esta tudo resolvido!
Rolou até um happy hour ontem com a gale, com direito a cerveja turca! CER-VE-JA: Desceu feito mel pelas nossas gargantas! hahahha
Fechamos a noite perdidas dentro de um taxi! Legal, viu.. País estranho, falamos 3 palavras em turco e não sabemos exatamente o endereço da nossa casa... sorte que o amigo da aiesec tinha o telefone do nosso brother turco e ele foi resgatar a gnt!
Dia muito divertido! Pq fizemos mais amizades.. só ta osso é pra conseguir lembrar e saber falar o nome dos coleguinhas
=]
=)
Enfim conseguimos falar com os AIESECers (que até então eram fantasmas pra gnt) e abrimos o nosso lindo coração para eles, que perfeitamente nos entenderam e prometeram melhorar as coisas no nosso job..
Talvez não comentamos isso ainda aqui, mas é que não estavamos fazendo exatamente o que viemos aqui pra fazer. Por isso resolvemos procurá-los e falar tudo o que estava acontecendo. Mas ok, agora ja esta tudo resolvido!
Rolou até um happy hour ontem com a gale, com direito a cerveja turca! CER-VE-JA: Desceu feito mel pelas nossas gargantas! hahahha
Fechamos a noite perdidas dentro de um taxi! Legal, viu.. País estranho, falamos 3 palavras em turco e não sabemos exatamente o endereço da nossa casa... sorte que o amigo da aiesec tinha o telefone do nosso brother turco e ele foi resgatar a gnt!
Dia muito divertido! Pq fizemos mais amizades.. só ta osso é pra conseguir lembrar e saber falar o nome dos coleguinhas
=]
domingo, 12 de dezembro de 2010
Dia 9 - 12/10/2010 - FREEZING SUNDAY
Quem acordou às 8 da manhã num domingo, andou por 20 minutos na neve pra chegar até o local de trabalho levanta a mão
Posso sentir que só nós duas estamos com os braços erguidos.. mas enfim.....
Esse foi o ínicio do nosso domingo! Detalhe: no nosso horário diz para estarmos às 9 da manhã na escola E LÁ NOS ESTAVAMOS, mas agora me pergunta se a escola tava aberta: NÃÃÃÃOOOO. Não estava! sacanaaaaaaaaaaagiiiii! hahahhahaha
Mas beleusma, somos brasileiras. Então a gnt não desiste assim tão fácil... saímos a procura de um lugar pra tomar um chazinho maneiro e nos esquentar. Voltamos pra escola e, finalmente, entramos!
Ficamos all day long na escola. Saímos mais cedo do que o previsto, pq não haviam estudantes, e nossa mama turca foi buscar a gnt e nos levou num mercadão a céu aberto aqui pra comprar algumas coisas para o jantar. Uma bagunça de gente...
Depois disso voltamos pra casa, tomamos nosso tradicional banho de chuveirinho, jantamos alguns típicos pratos turco e aí a party começou....
A casa começou a lotar de vizinhos, amigos, observadores, platéia.. chame como quiser! Fizemos um belo social hoje com a galera toda. Riram bastante a nossas custas.. falamos (ou tentamos) sobre futebol, cantamos (empolgadas) músicas brasileiras, ensinamos os números em português, falamos com desconhecidos no telefone.. foi uma completa bagunça em turco, meio inglês, com partes em português...
Amanhã não precisamos acordar cedo =)
See you tomorrow,
BEIJOS NA BUNDA
Posso sentir que só nós duas estamos com os braços erguidos.. mas enfim.....
Esse foi o ínicio do nosso domingo! Detalhe: no nosso horário diz para estarmos às 9 da manhã na escola E LÁ NOS ESTAVAMOS, mas agora me pergunta se a escola tava aberta: NÃÃÃÃOOOO. Não estava! sacanaaaaaaaaaaagiiiii! hahahhahaha
Mas beleusma, somos brasileiras. Então a gnt não desiste assim tão fácil... saímos a procura de um lugar pra tomar um chazinho maneiro e nos esquentar. Voltamos pra escola e, finalmente, entramos!
Ficamos all day long na escola. Saímos mais cedo do que o previsto, pq não haviam estudantes, e nossa mama turca foi buscar a gnt e nos levou num mercadão a céu aberto aqui pra comprar algumas coisas para o jantar. Uma bagunça de gente...
Depois disso voltamos pra casa, tomamos nosso tradicional banho de chuveirinho, jantamos alguns típicos pratos turco e aí a party começou....
A casa começou a lotar de vizinhos, amigos, observadores, platéia.. chame como quiser! Fizemos um belo social hoje com a galera toda. Riram bastante a nossas custas.. falamos (ou tentamos) sobre futebol, cantamos (empolgadas) músicas brasileiras, ensinamos os números em português, falamos com desconhecidos no telefone.. foi uma completa bagunça em turco, meio inglês, com partes em português...
Amanhã não precisamos acordar cedo =)
See you tomorrow,
BEIJOS NA BUNDA
sábado, 11 de dezembro de 2010
Dia 8 (11/12) - SNOW
Heey !
Ok... nesta postagem eu (Ju) vou escrever pq na ultima a minha querida amiga (luciana) me difamou ! tudo bem, eu nao sei cozinhar e mando mal MESMO no boliche, mas eu tenho minhas qualidades, tá ? =(
hahaha #prontofalei
Bom...como se nao bastasse trabalhar de sabado e domingo, nosso schedule nao nos permite dormir até tarde... Temos que "bater cartão" na escola as 9 horas da manha e ficar até as 18hrs! A surpresa do dia foi a NEVE que caia pela janela e o que parecia frio não chega nem aos pés do frio que sentimos hoje! Tivemos que tomar um táxi até a Escola pq tava MEGA frio e a caminhada é longa viu ? Chegamos na Escola e provavelmente por causa da neve e do frio a manhã foi meio monótona ! Alguns dos professores nos chamaram pra participar de suas respectivas aulas e passamos a manha inteira falando do Brasil, de futebol e de nós... fomos almoçar com uns professores para provar uma das comidas tipicas daqui , que se chama Pidé ( que nos, mais tarde descobrimos que é esfiha... joking?). Voltamos pra escola e assim que chegamos descobrimos que o tio de nossa Host morreu e por isso vamos sair mais cedo !
O resto a gnt explica amanha !
beeeijos gale !
Ok... nesta postagem eu (Ju) vou escrever pq na ultima a minha querida amiga (luciana) me difamou ! tudo bem, eu nao sei cozinhar e mando mal MESMO no boliche, mas eu tenho minhas qualidades, tá ? =(
hahaha #prontofalei
Bom...como se nao bastasse trabalhar de sabado e domingo, nosso schedule nao nos permite dormir até tarde... Temos que "bater cartão" na escola as 9 horas da manha e ficar até as 18hrs! A surpresa do dia foi a NEVE que caia pela janela e o que parecia frio não chega nem aos pés do frio que sentimos hoje! Tivemos que tomar um táxi até a Escola pq tava MEGA frio e a caminhada é longa viu ? Chegamos na Escola e provavelmente por causa da neve e do frio a manhã foi meio monótona ! Alguns dos professores nos chamaram pra participar de suas respectivas aulas e passamos a manha inteira falando do Brasil, de futebol e de nós... fomos almoçar com uns professores para provar uma das comidas tipicas daqui , que se chama Pidé ( que nos, mais tarde descobrimos que é esfiha... joking?). Voltamos pra escola e assim que chegamos descobrimos que o tio de nossa Host morreu e por isso vamos sair mais cedo !
O resto a gnt explica amanha !
beeeijos gale !
Dia 7 - (10/12) FREE DAY FRIDAY
Aeeeee DAY OFF! (Tudo bem que a gnt não tem trabalhado taaanto assim pra almejar tanto um dia de folga, mas ele é sempre bem-vindo)
Acordamos tarde, tomamos nosso tradicional café da manhã na sala com a família toda. QUE FRIO É ESSE MERMÃO?? A gnt fica imaginando as people no Brasil na praia tomando caipirinha e comendo camarão.. hahaha Fora que choveu o DIA TODO SEM PARARRR! Típico dia de se enfiar na cama com 5 cobertores, mas não... fomos com nossos irmãos no shopping e no boliche: SÓ RISADA! Juliana manda maaaaaal no boliche, viu! Ficou em último lugar no placar
Depois, na volta pra casa, paramos no mercado e compramos feijão, arroz e mais algumas coisinhas pra fazer um jantar brasileiro pra turcaiada amanhã! (YES, pasmem.. SABEMOS COZINHAR!!! a ju eu não garanto.. mas eu sim)=)
NOSSA PRIMEIRA FESTA TURCA: Despedida de solteira
Tentem imaginar: uma sala repleta de mulheres (HOMENS NÃO SÃO PERMITIDOS NESSA FESTA) dançando músicas turcas estralando os dedinhos!! hahaha a noiva usa uma roupa especial e em um ponto da festa ela senta no meio da sala com os olhos vendados e aí desligam-se as luzes e se acendem velas. Com uma música especial todas começam a rodiá-la com as velas e cantar.
Foi uma noite agradável com muita risada..
Depois de quase congelar na volta pra casa, finalmente fomos dormir exaustas
Acordamos tarde, tomamos nosso tradicional café da manhã na sala com a família toda. QUE FRIO É ESSE MERMÃO?? A gnt fica imaginando as people no Brasil na praia tomando caipirinha e comendo camarão.. hahaha Fora que choveu o DIA TODO SEM PARARRR! Típico dia de se enfiar na cama com 5 cobertores, mas não... fomos com nossos irmãos no shopping e no boliche: SÓ RISADA! Juliana manda maaaaaal no boliche, viu! Ficou em último lugar no placar
Depois, na volta pra casa, paramos no mercado e compramos feijão, arroz e mais algumas coisinhas pra fazer um jantar brasileiro pra turcaiada amanhã! (YES, pasmem.. SABEMOS COZINHAR!!! a ju eu não garanto.. mas eu sim)=)
NOSSA PRIMEIRA FESTA TURCA: Despedida de solteira
Tentem imaginar: uma sala repleta de mulheres (HOMENS NÃO SÃO PERMITIDOS NESSA FESTA) dançando músicas turcas estralando os dedinhos!! hahaha a noiva usa uma roupa especial e em um ponto da festa ela senta no meio da sala com os olhos vendados e aí desligam-se as luzes e se acendem velas. Com uma música especial todas começam a rodiá-la com as velas e cantar.
Foi uma noite agradável com muita risada..
Depois de quase congelar na volta pra casa, finalmente fomos dormir exaustas
Dia 6 - Not exactly our free day !
Hello!
Desculpa a demora gale, mas eh q eh mto dificil conseguir internet aqui por isso qndo conseguimos a gnt atualiza tudo de uma vez..
Entao...acabou que tomamos um pito no dia seguinte pq aquele nao era nosso free day !! Achamos que era terça mas na verdade era quarta e a gnt tinha que ter ido trabalhar ! NICE ...
Mas agora ta tudo bem e a gnt ja ate teve algumas aulinhas pra dar!
Nossa Host Family levou a gnt no shopping mas foi meio chato pq o objetivo deles nao era comprar, mas sim nos acompanhar nas compras ! Nao compramos nada e ainda voltamos pra casa andando ( e olha que foi um BELA caminhada) !
No caminho passamos na padaria para comprar alguns docinhos turcos e coca-cola, o que foi o ÁPICE no nosso dia ! O nosso jantar foi doce turco, coca-cola e rufles, mas com todo mundo reunido em volta da "mesa" conversando e rindo bastante.
Cada dia ta ficando mais frio e a previsão é que neve no final de semana
=0
Fomos dormir tarde, mas ok.. pq sexta é nosso verdadeiro dia livre
Desculpa a demora gale, mas eh q eh mto dificil conseguir internet aqui por isso qndo conseguimos a gnt atualiza tudo de uma vez..
Entao...acabou que tomamos um pito no dia seguinte pq aquele nao era nosso free day !! Achamos que era terça mas na verdade era quarta e a gnt tinha que ter ido trabalhar ! NICE ...
Mas agora ta tudo bem e a gnt ja ate teve algumas aulinhas pra dar!
Nossa Host Family levou a gnt no shopping mas foi meio chato pq o objetivo deles nao era comprar, mas sim nos acompanhar nas compras ! Nao compramos nada e ainda voltamos pra casa andando ( e olha que foi um BELA caminhada) !
No caminho passamos na padaria para comprar alguns docinhos turcos e coca-cola, o que foi o ÁPICE no nosso dia ! O nosso jantar foi doce turco, coca-cola e rufles, mas com todo mundo reunido em volta da "mesa" conversando e rindo bastante.
Cada dia ta ficando mais frio e a previsão é que neve no final de semana
=0
Fomos dormir tarde, mas ok.. pq sexta é nosso verdadeiro dia livre
quarta-feira, 8 de dezembro de 2010
Dia 5- Free Day !
Finaly a free day !
Recebemos nosso Schedule hoje e temos terças e sextas livres... em compensação sabados e domingos das 9 ás 18hrs !
Pensa nisso:
Courage - Orianthi
Take all my vicious words
And turn them into something good
Take all my preconceptions
And let the truth be understood
Take all my prized possessions
Leave only what I need
Take all my pieces of doubt
And let me be what's underneath
Courage is when you're afraid,
But you keep on moving anyway
Courage is when you're in pain,
But you keep on living anyway
We all have excuses why
Living in fear something in us dies
Like a bird with broken wings
It's not how high he flies,
But the song he sings
Courage is when you're afraid,
But you keep on moving anyway
Courage is when you're in pain,
But you keep on living anyway
It's not how many times you've been
Knocked down
It's how many times you get back up
Courage is when you've lost your way,
But you find your strength anyway
Courage is when you're afraid
Courage is when it all seems grey
Courage is when you make a change,
And you keep on living anyway
You keep on moving anyway
You keep on giving anyway
You keep on loving anyway
Recebemos nosso Schedule hoje e temos terças e sextas livres... em compensação sabados e domingos das 9 ás 18hrs !
Pensa nisso:
Courage - Orianthi
Take all my vicious words
And turn them into something good
Take all my preconceptions
And let the truth be understood
Take all my prized possessions
Leave only what I need
Take all my pieces of doubt
And let me be what's underneath
Courage is when you're afraid,
But you keep on moving anyway
Courage is when you're in pain,
But you keep on living anyway
We all have excuses why
Living in fear something in us dies
Like a bird with broken wings
It's not how high he flies,
But the song he sings
Courage is when you're afraid,
But you keep on moving anyway
Courage is when you're in pain,
But you keep on living anyway
It's not how many times you've been
Knocked down
It's how many times you get back up
Courage is when you've lost your way,
But you find your strength anyway
Courage is when you're afraid
Courage is when it all seems grey
Courage is when you make a change,
And you keep on living anyway
You keep on moving anyway
You keep on giving anyway
You keep on loving anyway
DIa 4 - First day working
Bom.. gostaríamos de dividir algumas angústias com a galera que ta no conforto de suas casas.
Nossa host family é f-o-f-í-s-s-i-m-a, mas mora maaaaalllll! hahaha é muito longe do centro da cidade, no meio de umas ruas estreitas e sem sentido! Pra nossa íncrivel sorte, a mulher (não sabemos escrever ou pronunciar corretamente o nome, claro) mora no último andar do prédio e a gnt teve que carregar dois baús até lá! hahahah
Fizemos um juramento que nunca mais em nossas vidas vamos fazer malas com nada além do necessário
Ok, sobre a casa em si...
ganhamos um quarto com duas camas e um armário pra acomodar algumas roupas.
A casa gira em torno da sala, pq é o único lugar que tem um bagulho louco que serve de fogão, aquecedor, seca roupas íntimas e chapa pra fazer um pãozinho maneiro com manteiga de manhã! hahaha além de nós duas o apartamento é habitado pela mãe, duas filhas (11 e 16 anos), um filho e a avó que most of the time ta no sofá com um veuzinho na cabeça, um cobertor nas pernas, vendo tv e comendo sem parar.
Absolutamente ninguém fala uma frase em inglês, sendo assim, nos está sendo proporcionado o desenvolvimento da nossa linguagem corporal. O que ta salvando é o dicionário que compramos e um livrinho com frases-chaves prontas.
Não tem mesa, comemos todos em forma de círculo no tapete da sala, nosso banho é dentro de uma banheira (pelo amor de Deus, não vai imaginar uma jacuzzi) com um chuveirinho indescritível. Espelho? N-O-T. Privada? N-O-T
Constantemente somos visitadas por vizinhas. Já tamo começando a achar que a mulher ta fazendo dinheiro em cima da gnt... tipo vendendo bilhetes pra exposição de duas songa-mongas brasileiras
Mas, apesar de todas essas dificuldades estamos vivas e bem
Conhecemos duas intercambistas da Ucrânia e do Cazaquistão. Participamos de uma Conversation Class e fizemos algumas novas amizades.
Fizemos geral rir, claro.. já que a gnt ta aqui VAMO ABRASILEIRAR a coisa toda, oras =)
Nos divertimos muito andando pela rua, conversando (ou tentando) com as pessoas nas lojas.
Jantamos em um fast-food turco.. e nem com a ajuda dos próprios nativos obtivemos sucesso no pedido do prato que queríamos (pq, as you know, a comunicação ta com algumas falhas ainda). Mas ok, acabamos comendo um "pseudo-kebbab" muito bom. De sobremesa, comemos Baklava! MARAVILHAAAAAA =)
É isso ae, Brasil..
O que estamos aprendendo aqui é o significado de pequenas coisas que antes nos passavam despercebidas. Nem tudo o que pensavamos ser essencial realmente é.
A saudade da família e dos amigos bate forte já, mas estamos bem
=]
Nossa host family é f-o-f-í-s-s-i-m-a, mas mora maaaaalllll! hahaha é muito longe do centro da cidade, no meio de umas ruas estreitas e sem sentido! Pra nossa íncrivel sorte, a mulher (não sabemos escrever ou pronunciar corretamente o nome, claro) mora no último andar do prédio e a gnt teve que carregar dois baús até lá! hahahah
Fizemos um juramento que nunca mais em nossas vidas vamos fazer malas com nada além do necessário
Ok, sobre a casa em si...
ganhamos um quarto com duas camas e um armário pra acomodar algumas roupas.
A casa gira em torno da sala, pq é o único lugar que tem um bagulho louco que serve de fogão, aquecedor, seca roupas íntimas e chapa pra fazer um pãozinho maneiro com manteiga de manhã! hahaha além de nós duas o apartamento é habitado pela mãe, duas filhas (11 e 16 anos), um filho e a avó que most of the time ta no sofá com um veuzinho na cabeça, um cobertor nas pernas, vendo tv e comendo sem parar.
Absolutamente ninguém fala uma frase em inglês, sendo assim, nos está sendo proporcionado o desenvolvimento da nossa linguagem corporal. O que ta salvando é o dicionário que compramos e um livrinho com frases-chaves prontas.
Não tem mesa, comemos todos em forma de círculo no tapete da sala, nosso banho é dentro de uma banheira (pelo amor de Deus, não vai imaginar uma jacuzzi) com um chuveirinho indescritível. Espelho? N-O-T. Privada? N-O-T
Constantemente somos visitadas por vizinhas. Já tamo começando a achar que a mulher ta fazendo dinheiro em cima da gnt... tipo vendendo bilhetes pra exposição de duas songa-mongas brasileiras
Mas, apesar de todas essas dificuldades estamos vivas e bem
Conhecemos duas intercambistas da Ucrânia e do Cazaquistão. Participamos de uma Conversation Class e fizemos algumas novas amizades.
Fizemos geral rir, claro.. já que a gnt ta aqui VAMO ABRASILEIRAR a coisa toda, oras =)
Nos divertimos muito andando pela rua, conversando (ou tentando) com as pessoas nas lojas.
Jantamos em um fast-food turco.. e nem com a ajuda dos próprios nativos obtivemos sucesso no pedido do prato que queríamos (pq, as you know, a comunicação ta com algumas falhas ainda). Mas ok, acabamos comendo um "pseudo-kebbab" muito bom. De sobremesa, comemos Baklava! MARAVILHAAAAAA =)
É isso ae, Brasil..
O que estamos aprendendo aqui é o significado de pequenas coisas que antes nos passavam despercebidas. Nem tudo o que pensavamos ser essencial realmente é.
A saudade da família e dos amigos bate forte já, mas estamos bem
=]
Dia 3 - Denizli
AVENTURA parece ser uma palavra com "pouco significado" pra descrever nossa viagem de Antalya para Denizli.
Saímos do hotel direto para a rodoviária em busca de um ônibus - detalhe: não conseguíamos fazer contato com NINGUÉM da AIESEC Denizli e não sabíamos o que fazer.
No ônibus, só as people que eram crazy olhando pra nossa cara com um imenso ponto de interrogação na testa.
E começa nossa viagem..... o ônibus parava em todas as micro cidades e pessoas subiam e desciam e gnt lá não entendendo nada! Cada vez que nos aproximávamos de um vilarejo, cruzavamos os dedos fortíssimo esperando que "aquilo" não fosse o nosso ponto final.
Até que 4 horas depois chegamos na famosa DENILZI. Aí siiiiim mermão, big city, people crazy e nóis lá ALONE na rodoviária com duas malas do nosso tamanho e um frio de rachar.
LEGAL, VIU?!
O mais legal é vc sair perguntando pra gale toda "Do you speak english?" E todo mundo responde "YES" aí você conta toda sua história de vida, adiciona uma pergunta no final e fica na expectativa do ser humano esboçar uma reação de que captou a msg e te dar alguma informação... NOOOOOOOTTTTT! Eles continuam olhando pra você e ainda lançam um "YES", DE NOVO hahahahahaha
Encontramos uma Lan House e entramos em contato com TODOS os membros da @ESPM! Procuramos hotel, ligamos pra GERAL e so faltou ligar pra embaixada Brasileira !! Até pras people que nao eram da AIESEC a gnt ligou, e elas obviamente nao conseguiram resolver nosso problema!
PS: veja bem, contado assim parece engraçado, mas believe me.. na hora foi t-e-n-s-o.
Aliás, um salve pra galera da @ESPM por ter ajudado a gnt.. thanks gale! =)
Enfim, eram 18h, já estava escuro e 2 horas depois um turco doido apareceu lá pra resgatar a gnt. Agora pensa cmg.. vc mandaria alguém que não fala inglês resgatar duas brasileiras que não falam turco NA TURQUIA?? hahahahha ok.. foi o que aconteceu! Como agradecimento, fizemos o mano carregar as nossas duas malas até um ônibus em direção ao centro da cidade (pq, yes, o brother não estava com carro)
Logo de cara saindo do ônibus, um gentil pássaro turco nos deu BOAS-VINDAS ao defecar na mala da Luci =) NICE!
Finally, chegamos na escola que vamos trabalhar e encontramos com a nossa host family.
Uma coisa tem que ser explicada aqui, as coisas mudam com uma rapidez impressionante. De repente estamos bem, achamos que tudo vai dar certo e PÁ... de repente tomamos um tapa na FACE! Por exemplo.. chegamos bem Antalya... tenso chegar em Denizli. Achamos o lugar que vamos trabalhar legal, a nossa host family é super fofa.. e os detalhes da casa vamos polpar vocês por enquanto!!!
Exaustas, assustadas, aliviadas por estarmos juntas fomos para casa.
Saímos do hotel direto para a rodoviária em busca de um ônibus - detalhe: não conseguíamos fazer contato com NINGUÉM da AIESEC Denizli e não sabíamos o que fazer.
No ônibus, só as people que eram crazy olhando pra nossa cara com um imenso ponto de interrogação na testa.
E começa nossa viagem..... o ônibus parava em todas as micro cidades e pessoas subiam e desciam e gnt lá não entendendo nada! Cada vez que nos aproximávamos de um vilarejo, cruzavamos os dedos fortíssimo esperando que "aquilo" não fosse o nosso ponto final.
Até que 4 horas depois chegamos na famosa DENILZI. Aí siiiiim mermão, big city, people crazy e nóis lá ALONE na rodoviária com duas malas do nosso tamanho e um frio de rachar.
LEGAL, VIU?!
O mais legal é vc sair perguntando pra gale toda "Do you speak english?" E todo mundo responde "YES" aí você conta toda sua história de vida, adiciona uma pergunta no final e fica na expectativa do ser humano esboçar uma reação de que captou a msg e te dar alguma informação... NOOOOOOOTTTTT! Eles continuam olhando pra você e ainda lançam um "YES", DE NOVO hahahahahaha
Encontramos uma Lan House e entramos em contato com TODOS os membros da @ESPM! Procuramos hotel, ligamos pra GERAL e so faltou ligar pra embaixada Brasileira !! Até pras people que nao eram da AIESEC a gnt ligou, e elas obviamente nao conseguiram resolver nosso problema!
PS: veja bem, contado assim parece engraçado, mas believe me.. na hora foi t-e-n-s-o.
Aliás, um salve pra galera da @ESPM por ter ajudado a gnt.. thanks gale! =)
Enfim, eram 18h, já estava escuro e 2 horas depois um turco doido apareceu lá pra resgatar a gnt. Agora pensa cmg.. vc mandaria alguém que não fala inglês resgatar duas brasileiras que não falam turco NA TURQUIA?? hahahahha ok.. foi o que aconteceu! Como agradecimento, fizemos o mano carregar as nossas duas malas até um ônibus em direção ao centro da cidade (pq, yes, o brother não estava com carro)
Logo de cara saindo do ônibus, um gentil pássaro turco nos deu BOAS-VINDAS ao defecar na mala da Luci =) NICE!
Finally, chegamos na escola que vamos trabalhar e encontramos com a nossa host family.
Uma coisa tem que ser explicada aqui, as coisas mudam com uma rapidez impressionante. De repente estamos bem, achamos que tudo vai dar certo e PÁ... de repente tomamos um tapa na FACE! Por exemplo.. chegamos bem Antalya... tenso chegar em Denizli. Achamos o lugar que vamos trabalhar legal, a nossa host family é super fofa.. e os detalhes da casa vamos polpar vocês por enquanto!!!
Exaustas, assustadas, aliviadas por estarmos juntas fomos para casa.
domingo, 5 de dezembro de 2010
Dia 2 - Antalya (05/12/2010)
Good morning boooys, wake up giirls!
Cidade encatadora! Joga ANTALYA, TURKEY aí no google, galera.. fica no litoral.
Infelizmente, eles não servem café da manhã às 14h00 (que foi o horário que acordamos). Famintas saímos para comer alguma coisa e fazer reconhecimento do terreno.
Como as ruas são estreitas e idênticas, optamos por seguir sempre em linha reta, pra não ter dificuldade na hora da volta.
Nos demos conta que estávamos na "25 de março" turca! E aí... fexxxxxta! hahahaha Vimos nossas primeiras Liras Turcas indo embora de nossas carteiras! (calma mãe, calma pai)
Saboreamos um tradicional Burguer King (não quisemos arriscar já logo na primeira refeição).
Escureceu às 17h00 e começou a garoar, então voltamos pro hotel. Fizemos contato com o Brasil e queríamos acompanhar o domingão do faustão aqui da Turquia, mas.... NOOOOT, a tv do nosso quarto ta sem sinal! As opções que sobraram foram: ficar olhando uma pra outra, conversar ou dormir. Obviamente a escolhida foi a última.
Beeeeijoss, Brasil. Amanhã seguimos viagem para nosso destino final que é Denizli
=)
Cidade encatadora! Joga ANTALYA, TURKEY aí no google, galera.. fica no litoral.
Infelizmente, eles não servem café da manhã às 14h00 (que foi o horário que acordamos). Famintas saímos para comer alguma coisa e fazer reconhecimento do terreno.
Como as ruas são estreitas e idênticas, optamos por seguir sempre em linha reta, pra não ter dificuldade na hora da volta.
Nos demos conta que estávamos na "25 de março" turca! E aí... fexxxxxta! hahahaha Vimos nossas primeiras Liras Turcas indo embora de nossas carteiras! (calma mãe, calma pai)
Saboreamos um tradicional Burguer King (não quisemos arriscar já logo na primeira refeição).
Escureceu às 17h00 e começou a garoar, então voltamos pro hotel. Fizemos contato com o Brasil e queríamos acompanhar o domingão do faustão aqui da Turquia, mas.... NOOOOT, a tv do nosso quarto ta sem sinal! As opções que sobraram foram: ficar olhando uma pra outra, conversar ou dormir. Obviamente a escolhida foi a última.
Beeeeijoss, Brasil. Amanhã seguimos viagem para nosso destino final que é Denizli
=)
Dia 1 - Embarque
Nossa viagem começou dia 3/12/2010 no Aeroporto de Guarulhos, às 22 horas (na verdade começou ao sair de casa e encarar o trânsito paulista da noite de sexta feira, mas... ok). Deixando de lado as despedidas e lágrimas de TODOS os familiares presentes, fomos as últimas passageiras a entrar no avião e decolamos no horário previsto (1h20 do dia 4). Depois da empolgação dos filmes "em cartaz" na poltrona do avião, dormimos sem nem esperar a comida chegar... Fomos repetidas vezes sutilmente acordadas por crianças que, por algum motivo, acharam extremamente engraçado chutar nossas poltronas e por dois individuos que decidiram dividir suas experiências por 14 horas em um tom de aproximadamente 500 decibéis.
18h00 - Istambul: Aterrizagem bem sucedida em solo turco. Aí veio a grande ideia da ju: "Po, merecidas palmas pro piloto, né Luci?" Contando que seríamos acompanhadas pelos outros 200 passageiros, iniciamos a singela homenagem. Que obviamente foi recebida com olhares de estranheza, além de mais uns 2 ou 3 que participaram da agradecimento.
Como nosso próximo voo para Antalya era somente às 21h35,"passeamos" pelo aeroporto e tentamos fazer novas amizades turcas! Depois de um voo tranquilo, chegamos às 22h30 em Antalya. E aí veio a SURPRIIIISE: bagagens imundas e chaveiros que aparentemente foram extraviados! (vulgo, roubados) hahaha
Depois de mimicas pra conseguir um taxi e impossibilitadas de desenvolver uma conversação com o taxista - por conta do nosso turco (ou a falta dele) e do inglês arcaíco do motorista - chegamos, finalmente, no hotel.
Depois de mais algumas horas de conversa, entramos em sono profundo
18h00 - Istambul: Aterrizagem bem sucedida em solo turco. Aí veio a grande ideia da ju: "Po, merecidas palmas pro piloto, né Luci?" Contando que seríamos acompanhadas pelos outros 200 passageiros, iniciamos a singela homenagem. Que obviamente foi recebida com olhares de estranheza, além de mais uns 2 ou 3 que participaram da agradecimento.
Como nosso próximo voo para Antalya era somente às 21h35,"passeamos" pelo aeroporto e tentamos fazer novas amizades turcas! Depois de um voo tranquilo, chegamos às 22h30 em Antalya. E aí veio a SURPRIIIISE: bagagens imundas e chaveiros que aparentemente foram extraviados! (vulgo, roubados) hahaha
Depois de mimicas pra conseguir um taxi e impossibilitadas de desenvolver uma conversação com o taxista - por conta do nosso turco (ou a falta dele) e do inglês arcaíco do motorista - chegamos, finalmente, no hotel.
Depois de mais algumas horas de conversa, entramos em sono profundo
Assinar:
Postagens (Atom)